Ero globalisaatiotestauksen ja lokalisointitestauksen välillä

Sisällysluettelo:

Anonim

Mikä on lokalisointitestaus?

Lokalisointitestaus on ohjelmistojen testausprosessi tuotteen lokalisoidun version tarkistamiseksi kyseisen kulttuuri- tai kieliasetuksen mukaan. Alueet, joihin lokalisointitestaus vaikuttaa, ovat käyttöliittymä ja sisältö.

Globalisaation testaus

Globalisaatiotestaus on ohjelmistojen testausmenetelmä, jota käytetään varmistamaan, että ohjelmistosovellus voi toimia missä tahansa kulttuurissa tai kielialueella (kieli, alue tai koodisivu) testaamalla ohjelmiston toimintoja käyttäen kaikkia mahdollisia kansainvälisiä syötteitä. Globalisaatiotestauksen tarkoituksena on varmistaa, että ohjelmistoja voidaan käyttää kansainvälisesti tai maailmanlaajuisesti. Sitä kutsutaan myös kansainvälistymisen testaukseksi.

TÄRKEÄ ERO

  • Globalisaatio keskittyy sovelluksen maailmanlaajuisiin ominaisuuksiin, kun taas lokalisointi keskittyy tiettyyn kulttuuriin tai alueeseen kuuluvien käyttäjien osajoukkoon.
  • Globalisoidussa tuotteessa koodi erotetaan viesteistä tai tiedoista, vaikka se ei ole tarpeen lokalisoidulle tuotteelle
  • Globalisaatio varmistaa, että toimintoja rikkomatta, koodi pystyy käsittelemään kaiken kansainvälisen tuen, kun taas lokalisointi varmistaa kielellisen tarkkuuden ja resurssimääritteiden tarkistamisen.
  • Globalisaatio havaitsee mahdolliset ongelmat sovelluksissa, kun taas lokalisointi varmistaa kaikkien sovelluksen resurssien.

Globalisaatiotestaus vs lokalisointitestaus

Globalisaation testaus

Lokalisointitestaus

  • Globalisaatiotestaus tarkistaa tuotteen moitteettoman toiminnan kaikentyyppisten kansainvälisten tietojen avulla. Se varmistaa, että toimintoja rikkomatta, koodi pystyy käsittelemään kaiken kansainvälisen tuen. Esimerkiksi I18N on tuotteiden ja palvelujen suunnittelu- ja toteutusprosessi, jotta ne voidaan helposti mukauttaa tiettyihin kieliin ja kulttuuriin.
  • Lokalisointitestaus tehdään tuotteen laadun varmistamiseksi tietylle kohteelle tai alueelle. Esimerkiksi ranskalaisille käyttäjille testituote on merkitty nimellä L10N.
  • Globalisoidussa tuotteessa koodi erotetaan viesteistä tai tiedoista. Globalisaation avulla se mahdollistaa ohjelmistojen käytön eri kielillä tarvitsematta suunnitella koko ohjelmistoa uudelleen.
  • Tämä ei ole tarpeen lokalisoidulle tuotteelle
  • Globalisaatio keskittyy sovelluksesi kykyihin käyttäjiin yleisenä käyttäjäkuntana.
  • Lokalisointi keskittyy tiettyyn kulttuuriin tai alueeseen kuuluvien käyttäjien osajoukkoon.
  • Testaajien erottaminen kääntäjistä ja insinööreistä varmistamalla perusteellinen ja puolueeton lähestymistapa.
  • Se auttaa lyhentämään testausaikaa, koska se tehdään vain paikallisesti
  • Virallinen vikailmoitus
  • Se vähentää yleisiä testaus- ja tukikustannuksia
  • Tunnista mahdolliset sovellussuunnittelun ongelmat, jotka voivat estää globalisaatiota
  • Kaikkien sovellusresurssien vahvistus
  • Se varmistaa, että toimintakoodi rikkomatta pystyy käsittelemään kaiken kansainvälisen tuen
  • Kielellisen tarkkuuden ja resurssimääritteiden todentaminen. Tarkista kirjoitusvirheet
  • Kielellisen tarkkuuden ja resurssimääritteiden todentaminen
  • Tulostettujen asiakirjojen, viestien, komentonäppäinsarjojen jne. Yhdenmukaisuuden tarkistus
  • Laitteiden ja sovellusten yhteensopivuustestit tuotteen kohdealueen mukaan
  • Syöttö- ja näyttöympäristöstandardien vahvistus, järjestelmän noudattaminen. Käyttöliittymän käytettävyys